《切尔诺贝利》导演:怎么制造更深入的“惊骇”?
头条

2019-06-24 00:00:00

同于一般的影视著作经过震耳的音乐或强有力的音效去强制引导观众的感触,《切尔诺贝利》更依靠“天然音效”和“幽静”来发掘一个场景更深层的惊骇感。


网上关于神剧《切尔诺贝利》的谈论现已逐步消淡,但它留给观众的“惊骇感”却将会持续好久。


一部历史剧,为何让人看得毛骨悚然?


除了它所体现的工作——切尔诺贝利核电站事端(国际上最严峻的人为灾祸之一),这还与它的导演乔韩·瑞克(Johan Renck)分不开联络。


乔韩·瑞克


切尔诺贝利》之前,乔韩·瑞克就参与执导过抢手美剧《绝命毒师》、《酒囊饭袋》。可想而知,他对惊骇元素的运用现已轻车熟路。除了拍照美剧,乔韩·瑞克还为大卫·鲍伊拍过两部前锋特别的MV。在切尔诺贝利》中,咱们看到许多体现核辐射的阶段被处理成慢镜头,加上奇怪的伴奏,形成了既唯美又惊骇的作用。


天空飘来核辐射尘土

并不知情的大众沉溺在欢喜中


声响,被乔韩·瑞克以为是营建该剧惊骇感的要害。但不同于一般的影视著作经过震耳的音乐或强有力的音效强制引导观众的感触,切尔诺贝利》更依靠“天然音效”和“幽静”来发掘一个场景更深层的惊骇感。


为了进一步了解《切尔诺贝利》暗地故事,188bet网翻译了“烂西红柿”对乔韩·瑞克的专访。从他的拍照愿景聊起,看他怎么去体现这样一个耸人听闻的故事。


Photo by Liam Daniel/HBO

 

Q=Aaron Pruner

J=乔韩·瑞克


Q:你执导了《切尔诺贝利》悉数五集,这听起来像是一项浩大的工程。在发明进程中,你的愿景是什么?


J:

对我来说,首要也是最重要的是,我想让它成为一种领会,而不是某种展示。这不是一个客观国际的立体模型,对我来说,这更多是在早已逝去的实在中的探究,咱们寻觅一种拍照办法去体现它,以让观众沉溺其间。所以观众会感觉自己就在事端现场相同,取得一种领会。所以这便是我的拍照愿景,能够说,从一开端我便是这么想的。


Q:有没有观众对故事的实在性提出质疑或诉苦?


J:

有些人很难了解为什么艺人说英语而不是说俄语。还有一些人很难接受艺人的英国口音。但另一方面,许多生活在白俄罗斯、乌克兰和俄罗斯的人跟我说,片子拍得很实在,每件东西,不论是服装仍是垃圾桶,一切都是那么详尽精确。所以,你看,咱们所能做的便是尽可能做到精确和实在

 

Photo by Liam Daniel/HBO

 

Q:我能了解有些观众对口音问题或艺人不是俄罗斯人或乌克兰人这一实际会有定见,但对我来说,没过多久,艺人的英国特质就消失了。有没有什么办法能操控剧中各式各样的方言?


J:

让英国艺人扮演俄罗斯人就像让意大利艺人扮演俄罗斯人相同。英国人,你知道的,他们的面部言语十分有体现力,并且十分礼貌和谦逊。而俄罗斯人和东欧人——包含我,我来自瑞典,也是那个国际的一部分——则天壤之别,更多是板着脸行事,举动不磊落。他们没有志愿经过沟通去平缓联络或取悦别人,便是直来直去。除此之外,在心情激动的时分还会体现出“斯拉夫式的虚浮”( Slavic flamboyance,表明举动夸大、奇怪,斯拉夫文明以富丽、奥秘和奇怪著称)


斯拉夫美学

在抱负的情况下,咱们会花一年的排练104个口音彻底不同的艺人,极力去抹除他们口音之间的不同,你知道吧。因为咱们有苏格兰艺人、爱尔兰艺人、威尔士艺人、英格兰南部和北爱尔兰……一切这些口音都天壤之别。开端的意图是把一切这些“口音差”都削掉,然后变成了某种古怪的中性英语。但考虑到时刻和艺人阵容,这个使命是不可能完结的。


Photo by Liam Daniel/HBO

 

Q:让咱们来聊聊第二集的完毕,潜水员进入核电厂下的地道那场戏。那个场景灯火暗淡,基本上没有对话,严峻感首要依靠于他们使命自身的风险性,这一点从他们的辐射探测器不断滴答的声响能够看出来。在这个场景和整个剧会集,在不太过火和不运用当下的情况下,呈现这样一个故事有什么应战?


J:

你知道,这儿面有许多应战,但都是很风趣的应战。你说到的潜水员那个场景,对我来说是十分扎手的,因为你要拍的三个人物处于一片乌黑之中。他们不能攀谈,所以没有对白;他们都戴着面具,所以你也看不清他们的面部表情;再加上防辐射衣的遮挡,所以你很难拍清楚他们的身体动作。


某种程度上,咱们回到了电影发明的原始规律,那便是:咱们在翻译心思和行为。咱们有必要去测验那些惯用的惊骇元素——惊慌的眼睛、喘息、尖叫,或许或任何相似的东西,但在拍照的进程中咱们发现,这些都拍不出来,那个场景显着是一个“音效驱动”的场景。只需一件事能够协助咱们了解这些人心里的感触,那便是剂量计的声响越来越激烈,核污染的水越来越深。当然,只需看到那几个人在漆黑中摸索就够吓人的了,但这仅仅表面上的惊骇,你有必要发掘更深入的惊骇,而这更多是经过声响规划来完成的


Photo by HBO

 

Q:这部电影十分重要的一点,便是对声响的运用,包含对“幽静”的运用和对天然音效的运用。伴奏师Hildur Guðnadottir最近接受采访时说,她亲身观赏了在立陶宛的核电站(也即该剧的拍照地),在那里采集了天然音效作为该剧的伴奏资料。


J:

她身边有个助理,会运用特别的设备来记载那些,你底子想不到会发声的东西所宣布的声响。比方,剧中重复呈现的一个“主题音效”,她把它叫做“门”。他们把麦克风放在一扇看似幽静无声的门上,里边传出了各种古怪而杂乱的声响,有金属的、严峻的、嗡嗡的声响,平常你底子知道不到他们的存在。她录制的便是这样的声响,包含那些空气自身宣布的声响。她把这些声响,当作乐器演奏的声响来运用的。


注:音效,是指除音乐和言语以外的一切声响,人为发明出的具有戏剧性的作用,例如风暴的声响或吱吱作响的门声响。“主题音效”是一部著作中重复呈现的音效,刻画一个固定的意象。在心思层面上,音效能够引发惊骇感,比方在水晶湖野营地的森林中,从营地参谋小屋的近邻房间里传出的吓人的低语声或呼吸声。——参阅《音效圣经》:


点击“阅览原文”了解


Q:并且,这个剧对音效和音乐的运用与大多数电视剧或电影都天壤之别。一般情况下,影视著作经过震耳的伴奏或强有力的音效,提示观众一个重要时刻正在发作,告知他们应该怎样感触这个场景的心情。但你在这儿没有这么做。


J:

伴奏师Hildur和我都坚决对立强调性的声响,它是强制引导观众的感触的。你知道吧,有人翻开一扇门,有一些可怕的工作行将发作,然后音乐开端告知你这是可怕的……这种便是我和Hildur疾恶如仇的。这很无耻,并且咱们并不需求。场景自身现已弥漫着惊骇、失望和苦楚的暗潮。你不需求在那块蛋糕上再加一层了,它现已满了。


Photo by HBO

 

Q:在HBO关于《切尔诺贝利》的播客中,该剧的制片/编剧克雷格·麦辛聊到了他在开拍前观赏这座臭名远扬的核电站的阅历。你也去过切尔诺贝利是吗?


J:

好吧,工作是这样的:当咱们在乌克兰拍照的时分,咱们腾出了一天的假,以便前往切尔诺贝利,这明显是我想做的。但就在我动身前往切尔诺贝利的那天,咱们接到一个来自禁区的电话。上一年夏天十分十分热,是欧洲300年来最热最枯燥的夏天。所以在我动身的那天早上,那个禁区的电话说,那里发作了七八场森林大火,所以不能去。其实经过长期的研究,我现已算是某种含义上的核专家了,所以我说:“哦,是的,我知道焚烧的树木会释放出受核污染的有机物,的确风险。”他们说:“我不知道你说的那个意思,但便是他妈的处处都在烧!”所以那次我去不了,但今年夏天我有必要要去,明显他们欠我那次游览。


 

Q:在终究一会集,咱们总算看到了审判,看到迪亚特洛夫(Dyatlov,切尔诺贝利核电站副总工程师)、尤卡诺夫(Bryukhanov,切尔诺贝利核电站站长)和福明(Fomin,切尔诺贝利核电站总工程师)被判有罪。正是在这儿,咱们了解了一向纠缠着列加索夫(Legasov,切尔诺贝利核事端查询委员会主任委员)的本相——那段时刻,他在某种程度上知道,核电厂的毛病稳妥按钮有问题,终究发现,那是导致爆破发作的终究一个要害因素。把这一幕拍好有多重要?在展示情节的进程中,是否存在一些戏剧性的发明?


J:

从某种程度上说,审判那场戏不是从客观实际的视点来拍照的。从工作自身的视点来看,其实它很不精确。在实际中,列加索夫和谢尔比纳(Shcherbina,切尔诺贝利核事端查询委员会主席)底子不在审判庭上(注:艾米丽·沃森扮演的白俄罗斯核能源研究所研究人员乌拉娜·霍缪克则彻底是个虚拟的人物)。那次审判彻底是在做秀,什么也没有揭穿。仅仅让那三个替罪羊——迪亚特洛夫、尤卡诺夫和福明——得到有罪的判定,然后让苏联政府就此收手罢了。在实际中,那个工作分了好几个阶段进行,首先是在维也纳召开了会议,然后进行公开审判,再然后,咱们都知道,在瓦列里·列加索夫自杀和他的录音带传达开之前,其实什么本相都没有被提醒。


Photo by Liam Daniel/HBO

 

克雷格的观念是,剧中的“审判”仅仅对这一进程的总结,它是一种体现办法。咱们不能把一集拍成6个小时,所以咱们有必要找到一种办法去浓缩剧情,体现工作开展的实质进程。许多内容都是根据实在的法庭记载。参与者所说的话,当然许多都是实在的。但这场戏是由许多工作交融而成,触及到了许多层面的东西,含义很杂乱。关于州政府来说,这是一次哗众取宠——一开端便是一场做秀。他们在切尔诺贝利镇进行了审判。这个镇不能与普里皮亚特混杂,它是一座老城,距切尔诺贝利核电站约20英里。州政府说那里没有风险,很安全,所以就把审判放在了那里。(注:实际上核辐射不低)

 

Q:那场戏心情很充分,对爆破的原因进行了科学的解说,说出了咱们一向都在寻求的本相。别的,法官和陪审团设置和整个气氛,也十分奇怪。


J:

我喜爱法庭那个场景。我喜爱拍各式各样的东西。我喜爱在核电站底下拍照漆黑惊骇的事物,也喜爱拍一个审判的场景。这个审判的展示方法跟以往咱们看过都不相同,给观众的感觉也天壤之别。基本上,证人和陪审团都是在照猫画虎地念稿子。不论你怎么看,他们一切说的和所做的都是在装腔作势。所以咱们有必要制造一些抵触、高潮来强化这个场景。我想,这首要反映在霍缪克的寻衅,然后是列加索夫的严峻,因为他不确定该不该持续说下去,该不该说出本相……各种心思对立。


Photo by Liam Daniel/HBO

 

Q:我很猎奇你期望人们能从这部剧中得到什么?


J:

我一向在想一件事,我想要的是像柳德米拉·伊格纳延科(Lyudmilla Ignatenko,消防员妻子)这样至今还幸存的人,能看到这部剧,知道他们的声响被人听到了,他们的故事被照实叙述了,他们和几十万人为了解救这个操蛋的地球所做出的献身,被简直一切人都知道、了解了。我不想说得太夸大,但对我来说,这便是实际。那些故事,那些人,他们所阅历的和接受的,以及现在还在接受的结果(便是那么严峻)


Photo by Liam Daniel/HBO


例如,古巴有一所医院,因为古巴和苏联之间的密切联络,数百名来自普里皮亚特和周围区域的幸存儿童被送往这家医院。那家医院今日还在工作,还在处理善后事宜。这不是一夜之间的事。这场灾祸,不是发作之后就彻底完毕了。这是一个将持续传达并发生耐久影响的故事。所以我以为最重要是:让那些声响被听到,让那些故事被共享,让每个人都能有所领会。


来历:Rotten Tomatoes

编译:元刀

*仅供学习沟通


原作者:元刀   
本文由 @头条 原创发布于188bet网,未经许可,制止转载。
共享到
0条谈论 增加新谈论
您需求登录后才能够谈论 登录 | 当即注册
相关引荐
抢手标签 更多标签 >
Top